Asmaita. Campur Kode dan Alih KOde dalam Iklan Berbahasa Aceh pada Siaran Radio di Banda Aceh. Banda Aceh : Universitas Syiah Kuala, 2013

Abstrak

Abstrak penelitian ini berjudul “campur kode dan alih kode dalam iklan berbahasa aceh pada siaran radio di banda aceh”. permasalahan dalam penelitian ini yaitu: (1) bagaimanakah campur kode dalam iklan berbahasa aceh pada siaran radio di banda aceh? (2) bagaimanakah alih kode dalam iklan berbahasa aceh pada siaran radio di banda aceh? sumber data dalam penelitian ini adalah iklan berbahasa aceh yang disiarkan oleh siaran radio di banda aceh, yaitu siaran radio meugah fm dan tos fm. data penelitian ini yaitu lima belas iklan berbahasa aceh yang disiarkan oleh siaran radio di banda aceh dengan perincian sepuluh iklan berbahasa aceh dihasilkan dari siaran radio meugah fm dan lima iklan berbahasa aceh dihasilkan dari siaran radio tos fm. penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif dengan motode deskriptif. teknik pengumpulan data dalam penelitian ini menggunakan teknik simak, teknik rekam, dan teknik catat. teknik penganalisisan data dalam penelitian ini menggunakan metode

Baca Juga : CAMPUR KODE BAHASA INGGRIS DALAM TUTURAN BAHASA INDONESIA PENYIAR SIARAN RADIO OZ ACEH (Fitria Winanda, 2014) ,

Baca Juga : CAMPUR KODE BAHASA INDONESIA DALAM KUMPULAN LIRIK LAGU ACEH (Zahratul Ina, 2018) ,

tif untuk menggambarkan campur kode dan alih kode dalam iklan berbahasa aceh pada siaran radio di banda aceh. hasil penelitian menunjukkan bahwa (1) campur kode dalam iklan berbahasa aceh pada siaran radio di banda aceh terjadi antara bahasa aceh dan bahasa indonesia dan antara bahasa aceh dan bahasa inggris dalam bentuk kata, frasa, perulangan kata, dan ungkapan, (2) campur kode dalam iklan berbahasa aceh pada siaran radio di banda aceh terjadi karena faktor kebiasaan, tidak ada atau tidak tahu padanan yang tepat untuk menggantikan kata tersebut, untuk menghindari bahasa yang panjang dan kurang jelas, didorong oleh sifat gengsi, dan pengaruh tingkat pendidikan, (3) alih kode dalam iklan berbahasa aceh pada siaran radio di banda aceh terjadi dari bahasa aceh ke bahasa indonesia dalam bentuk alih kode intern, dan (4) alih kode dalam iklan berbahasa aceh pada siaran radio di banda aceh terjadi karena dorongan batin si penutur, untuk membangkitkan rasa humor, untuk mempertegas topik pembicaraan, didorong oleh sifat gengsi, untuk menjalin keakraban, adanya tujuan tertentu, dan untuk memudahkan lawan tutur atau pendengar memahami topik

Pengarang tidak dapat memberikan Full Text secara langsung, untuk mendapatkan full text silahkan mengisi Form LSS di bawah.

Literature Searching Service



Tulisan yang relevan

CAMPUR KODE DAN ALIH KODE DALAM PROSES BELAJAR-MENGAJAR GURU KELAS IV MIN LAMJAMPOK KECAMATAN INGIN JAYA KABUPATENACEH BESAR (Rahmad Munawar, 2016) ,

ANALISIS CAMPUR KODE PADA DIALOG ANTARTOKOH DALAM FILM “TJOET NJA’ DHIEN” (Fuji Anjalia, 2019) ,

CAMPUR KODE DAN ALIH KODE DALAM TUTURAN GURU KELAS IV SD NEGERI BUENG CALA KECAMATAN KUTA BARO, KABUPATEN ACEH BESAR (Kiki Sanjani, 2018) ,


Kembali ke halaman sebelumnya


Pencarian

Advance



Jenis Akses


Tahun Terbit

   

Program Studi